La Belle et Le Bad Boy — текст песни (MC Solaar)

* the [] areas are an english translation

Ils s`etaient rencontres sur les bancs d`l`ecole
[They met back in school]
Entre une heure de colle de maths ou d`un cours d`espagnol
[Between a math class and a spanish class]
C`etait un fille fun fana de football
[She was a soccer fan]
Lui ne craignait pas les balles, c`etait le goal
[But he didn`t fear balls, it was the goal]
C`qu`il lui promettait c`etait des ballades en Corvette
[Only thing he promised was rides in a Corvette]
Pour l`instant en survet, il volait des mobylettes
[But for now, he was stealing scooters]
Mais entre eux c`etait toujours complicite
[Between them there was always complicity]
Escale sur un piedestal un reve delimite
[Stop on a pedestal, a clear dream]
S`il devenait triangle, elle serait rectangle
[If he became triangle, she would be rectangle]
La belle et le bad boy, le triangle rectangle
[The beauty and the bad boy, the triangular rectangle]
C`est comme passer de Joe Dassin a Jodeci
[It`s like going from Joe Dassin to Jodeci]
Un vrai truc de ouf style pur clip de R&B
[A real R&B videoclip drama]
Elle vit le grand amour, qui commence dans la cour
[She`s living the great love, that begins in the court]
Se poursuit dans les tours et rime toujours avec toujours
[Continues during tours and always rhymes with toujours]
Mais le contexte est plus fort que le concept
[But the context is sronger than the concept]
Son mec se jette dans les flammes et il se lave avec.
[Her man jumps into the flames and showers in them]

Chorus:
Les sous ensembles dans les grands ensembles s`assemblent
[Small ensembles in big ensembles assemble]
La belle et le bad boy(x3)
[The beauty and the bad boy]
Les sous ensembles dans les grands ensembles s`assemblent
[Small ensembles in big ensembles assemble]

Les sous ensembles dans les grands ensembles s`assemblent
[Small ensembles in big ensembles assemble]
Pour gagner des sous ensemble
[To win money together]
Parlent sans faire semblant de faire des coups ensemble
[Talk without giving the impression of doing business together]
Et si c`est sanglant. Ils plaident devant Dieu ensemble. Vu
[And when it gets bloody, they plead God together. See.]
Ils etait convaincant, elle etait convaicue
[They were convinving, She was convinced]
A croire qu`aujourd`hui s`arreter etait exclu
[To think today that stopping was out of the question]
Ils trafiquent des faux billets avec des reseaux slaves.
[They traffic counterfeit money with Slavic networks]
Balancent la concurence. en France c`est un delit grave.
[Beat the competition. In France it`s a serious offense]
Risque pour les pommettes, les mecs sortent des baumettes.
lui n`a qu`un truc en tete, c`est la quete de sa Corvette.
Ambiance paranoiaque. L`equipe adverse traine
[Paranoiac environment, the adverse team lags behind]
Des projectiles partent quand une BM freine
[Projectiles go off when a BMW brakes]
Quand elle tombe, il a les larmes aux yeux
[When she falls, tears drops off his eyes]
Deux balles de 22. Vingt deux ans adieu
[Two .22 bullets. Twenty two(years old) Goodbye]
Le contexte est plus fort que le concept
[The Context is stronger than the concept]
Son mec s`est jette dans les flammes il faut qu`il se lave avec
[Her man jumps into the flames He has to shower in them]



Статистика сайта
В нашей базе исполнителей: 36455, текстов песен: 420034