Arkansas — текст песни (MC Solaar)

* the [] areas are an english translation

A l`age de six ans. Mon Cadeau de Noel
[Six years old, my christmas gift]
Une arme en plastique replique industrielle.
[Was a plastic weapon, an industrial re-creation]
Il y a des guirlandes partout dans la maison.
[With plenty of decorations in the house]
Je remercie Santa Claus, parcequ`il a ete bon
[I thank Santa Claus, because he`s been good]
A l`age de sept ans. Il m`en fallait une autre.
[At seven years old, I need another one]
Malheureusement, je l`ai trouvee a qui la faute.
[Sadly enough I found it, who is to blame]
J`etais devenu expert dans le tir instinctif.
[I had become an expert in instinctive shooting]
Entendre toutes les detonations etait mon seul kif
[The sound of detonations were my only stimulations]
Pour moi l`avenir etait au bout de mon canon
[To me, my future laid at the end of the nozzle]
Mon pere avait des armes et on tirait devant la maison
[My dad had weapons and we used to shoot in front of the house]
Sur des bouteilles vides comme dans les films de John Ford
[on empty bottles like in John Ford`s movies]
Et Comme je visais juste, j`ai eu la garde robe
[Since I was good at it, I got the ward robe]
Un treillis camouflage et puis des bottes de pluie
[A camouflage suit and weatherproof boots]
Armes automatiques revolver et Uzi
[Automatic weapons, revolver and Uzi]
Fusil chasse, Fal, Glock
[Shotgun, Fal, Glock]
Un jour de bon matin, j`ai tire sur le coq
[One morning I shot on the rooster]
Puis dans la courde l`ecole je m`embrouille avec une fille
[Then in the schoolyard I collided with some chick]
Quand j`y pense aujourd`hui, c`etait des broutilles
[Come to think about it, it was just meaningless]
Pour me venger je prepare une operation.
[For revenge, I prepare an operation]
Ouvre le garage selectionne des munitions.
[Open the garage and select ammunitions]
9heures du matin on se place devant l`ecole
[9 o`clock in the morning we wait outside the school]
Avec mon pote John. On patiente on boit de l`alcool
[With my friend John, we wait and drink some alcohol]
Tapis dans les feuillages j`attends la sonnerie
[Hidden in the grass, I wait for the bell]
Avec un genou a terre non c`est pas des conneries
[With one knee on the ground, this is no joke]
Porte pas l`adrenaline. J`arme la M16
[No adrenaline rush, I just arm the M16]
Rafale de balles. J`ai eu ma premiere victime
[In a burst of gunfire I got my first victim]
John a l`fusil a lunettes. C`est comme un jeu
[John`s got the sniper rifle, It`s like a game]
Tiens je te vends un feu. Tu fumes qui tu veux
[Here, I`ll sell you a shot, smoke whoever you want to]
On est en Arkansas. Mon pere dit sans cesse c`est sensas.
[We`re in Arkansas. My dad always says it`s fun]
Port d`armes. Il aime les actions sans shlass.
[Lots of guns, he likes action without shlass]
Deux morts onze blesses CNN parlant
[Two dead, eleven wounded it`s all over CNN]
De moi Steve Carter. Enfant de huit ans.
[Talkin about me Steve Carter, an eight year old kid]



Статистика сайта
В нашей базе исполнителей: 36455, текстов песен: 420034